《화제》‘코로나 바이러스가 인류에게 보내는 편지(Coronavirus Letter To Humanity)’
《화제》‘코로나 바이러스가 인류에게 보내는 편지(Coronavirus Letter To Humanity)’
  • 정문영 기자
  • 승인 2020.04.26 16:02
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

말레이지아 사라와크 주에 있는 숲에 식목을 위해  황폐하게 잘려나간 나무들. 사진=사이드 칸 AFP. 게티이미지/굿모닝충청 정문영 기자
〈말레이시아 사라와크 주에 있는 숲에 식목을 위해 황폐하게 잘려나간 나무들. 사진=사이드 칸 AFP. 게티이미지/굿모닝충청 정문영 기자〉

[굿모닝충청=서울 정문영 기자]  ‘코로나19’로 지구상에 숨 쉬는 인류가 시름을 앓고 있다.

26일 오후 3시30분 현재 실시간 국제 통계사이트인 월도미터(Worldometer)에 따르면, 전 세계 신종 코로나바이러스 감염증(코로나19) 확진 환자가 292만2,063명을 기록했다. 사망자는 20만 3,307명으로 집계됐으며, 회복된 인원은 83만 7,109명에 이른다

최근 ‘코로나바이러스가 인류에게 보내는 편지(Coronavirus Letter to Humanity)’ 글이 SNS에서 널리 퍼지고 있어 눈길을 끈다.

지난 2일 ‘디 아시아N’의 편집장 비비안 라이츠(Vivienne R Reich)씨가 편지 형식으로 작성해 올린 칼럼이다. 지구상에 살고 있는 인류가 새삼 깨달아야 할 내용들이어서, 적잖은 공감을 불러 일으키고 있다.

Coronavirus Letter To Humanity (코로나 바이러스가 인류에게 보내는 편지)​

The earth whispered but you did not hear.
The earth spoke but you did not listen.
The earth screamed but you turned her off.
And so, I was born...​

지구는 속삭였지만 듣지 않았습니다.
지구는 말했지만 듣지 않았습니다.
지구는 비명을 질렀지만 당신은 무시했습니다.
그래서 나는 태어났습니다...​

I was not born to punish you.
I was born to awaken you.
The earth cried out for help...​
나는 당신을 처벌하기 위해 태어나지 않았습니다.
당신을 깨우기 위해 태어났습니다.
지구는 간절하게 도움을 청했습니다...​

Massive flooding. But you didn’t listen.
Burning fires. But you didn’t listen.
Strong hurricanes. But you didn’t listen.
Terrifying Tornadoes. But you didn’t listen.​

대규모 홍수. 그러나 당신은 듣지 않았습니다.
불타는 산과 들. 그러나 당신은 듣지 않았습니다.
강한 허리케인. 그러나 당신은 듣지 않았습니다.
무서운 토네이도. 그러나 당신은 듣지 않았습니다.​

You still don’t listen to the earth when.
Ocean animals are dying due to pollutants in the waters.
Glaciers melting at an alarming rate.
Severe drought...​

당신은 여전히 지구에 귀 기울이지 않습니다.
해양 동물은 물 속의 오염 물질로 인해 죽어 가고,
놀라운 속도로 녹는 빙하,
극심한 가뭄에도 불구하고...​

You didn’t listen to
how much negativity the earth is receiving.
Non-stop wars.
Non-stop greed.​

지구가 얼마나 심하게 병들어가고 있는 지에
관심을 기울이지 않았습니다.
끝없는 전쟁.
멈추지 않는 탐욕.​

You just kept going on with your life.
No matter how much hate there was...
No matter how many killings daily...
It was more important to get that latest iPhone
than worry about what the earth was trying to tell you…​

당신은 그저 당신만의 삶을 살아가고 있었습니다.
얼마나 많은 미움이 서로 간에 존재하든...
얼마나 많은 살인이 매일같이 발생하든...
지구가 당신에게 말하려는 것에 대해 걱정하기 보다
최신 iPhone을 얻는 것이 더 중요했습니다.​

But now I am here.
And I’ve made the world stop on its tracks.
I’ve made YOU finally listen.
I’ve made you take refuge.
I’ve made you stop thinking about materialistic things...​

그러나 내가 여기 있습니다.
그리고 나는 세상을 그 길에서 멈추게 만들었습니다.
나는 당신을 마침내 듣도록 만들었습니다.
나는 당신을 피난처로 인도했습니다.
나는 당신의 탐욕을 멈추게 했습니다....​

Now you are like the earth...
You are only worried about YOUR survival.
How does that feel?​

이제 당신은 지구와 같은 모양이 되었습니다...
이제 당신의 유일한 걱정은 생존입니다.
기분이 어떻습니까?​

I give you fever...
as the fires burn on earth.
I give you respiratory issues...
as the pollution fill the earth air.
I give you weakness
as the earth weakens every day.​

나는 당신에게 고열을 줍니다...
마치 불타는 지구처럼.
나는 당신이 숨쉬기 힘들게 합니다...
오염에 찬 지구처럼
당신은 매일 약해지고 있습니다.
매일 생명력을 잃어가는 지구처럼​

I took away your comforts...
Your outings.
The things you would use to forget
about the planet and its pain.
And I made the world stop...​

나는 당신의 안락한 일상을 빼앗았습니다...
당신의 나들이 또한.
지구의 고통을 잊을 수 있게 했던 많은 것들도.
이제 나는 세상을 멈추게 만들었습니다...​

And now...
China has better air quality…
Skies are clear blue
because factories are not spewing pollution unto the earth’s air.
The water in Venice is clean and dolphins are being seen. Because the gondola boats that pollute
the water are not being used.​

그리고 지금...
중국 대기의 질은 많이 좋아졌습니다.
멈춰선 공장에서는 더 이상 오염물질로 대기를 더럽히지 않으므로
하늘은 맑고 푸릅니다.
베니스의 물은 깨끗하고 돌고래가 보이기 시작했습니다.
물을 오염시키는 곤돌라 보트가 멈춰섰기 때문입니다.​

YOU are having to take time to reflect on
what is important in your life...
Again, I am not here to punish you.
I am here to Awaken you...​

당신은 더 많은 시간을 생각해야 합니다.
무엇이 인생에서 가장 중요한 것인가를...
다시 말하지만 나는 당신을 처벌하기 위해 여기 오지 않았습니다.
나는 당신을 깨우기 위해 여기에 와 있습니다.​

When all this is over and I am gone...
Please remember these moments...
Listen to the earth.
Listen to your soul.​

이 모든 것이 끝나면 나는 떠날 것입니다...
부디 이 순간들을 기억하십시오...
지구의 소리를 들으십시요.
당신의 영혼의 소리를 들으십시요.​

Stop Polluting the earth.
Stop Fighting among each other.
Stop caring about materialistic things.​

지구 오염을 막으십시오.
서로 간에 분쟁을 멈추십시요.
물질적인 것들에 대한 관심을 멈추십시오.​

And start loving your neighbors.
Start caring about the earth and all its creatures.
Start believing in a Creator.​

그리고 이웃을 사랑하십시오.
지구와 모든 생물을 돌보십시오.
창조주를 믿기 시작하십시오.​

Because next time I may come back even stronger...
왜냐하면 다음에는 더 강하게 돌아올 수 있기 때문입니다...

Written by Vivienne R Reich


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
0 / 400
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.

  • 굿모닝충청(일반주간신문)
  • 대전광역시 서구 신갈마로 75-6 3층
  • 대표전화 : 042-389-0080
  • 팩스 : 042-389-0088
  • 청소년보호책임자 : 송광석
  • 법인명 : 굿모닝충청
  • 제호 : 굿모닝충청
  • 등록번호 : 대전 다 01283
  • 등록일 : 2012-07-01
  • 발행일 : 2012-07-01
  • 발행인 : 송광석
  • 편집인 : 김갑수
  • 창간일 : 2012년 7월 1일
  • 굿모닝충청(인터넷신문)
  • 대전광역시 서구 신갈마로 75-6 3층
  • 대표전화 : 042-389-0087
  • 팩스 : 042-389-0088
  • 청소년보호책임자 : 송광석
  • 법인명 : 굿모닝충청
  • 제호 : 굿모닝충청
  • 등록번호 : 대전 아00326
  • 등록일 : 2019-02-26
  • 발행인 : 송광석
  • 편집인 : 김갑수
  • 굿모닝충청 모든 콘텐츠(영상,기사, 사진)는 저작권법의 보호를 받은바, 무단 전재와 복사, 배포 등을 금합니다.
  • Copyright © 2024 굿모닝충청. All rights reserved. mail to gmcc@goodmorningcc.com
ND소프트